Curso de Libras da Ufam promove Ciclo de palestras sobre aprendizado bilíngue

Com uma plateia que lotou o auditório Rio Solimões do Instituto de Ciências Humanas e Letras (ICHL), na tarde desta terça-feira (19), foram apresentados três temas sobre educação bilíngue da Língua Brasileira de Sinais (Libras) e da Língua Portuguesa. O evento foi coordenado pelo chefe do Departamento do curso de Letras Libras, professor Iranvith Cavalcante. Foram convidados, além de graduandos e educadores, alunos surdos de instituições de Manaus.

 

Entre os convidados estavam a professora doutora Patrícia Rezende, do Instituto Nacional de Educação de Surdos do Rio de Janeiro (INES/RJ), com o tema “O Movimento em Defesa da Escola Bilíngue para Surdos no Brasil”, a professora doutora Janice Temoteo, da Universidade de São Paulo (USP), cuja palestra foi “Lexicografia da Língua de Sinais Brasileira no Nordeste”, e o professor mestre Messias Costa, que apresentou a enciclopédia denominada Enciclolibras.

 

Um dos ouvintes desse Ciclo de palestras foi o estudante do primeiro período do curso de Libras da Ufam, Juscelino Abrantes. Ele já é graduado em Administração, e revelou que o interesse em estudar Libras surgiu ainda quando cursava a primeira graduação: “Fiz meu trabalho final a respeito das dificuldades de haver docentes na área de Libras, o que não corresponde à demanda da sociedade”. Ao saber do curso da Ufam, realizou processo seletivo e ingressou com o intuito de adquirir formação superior e capacitação para lecionar Libras.

 

Enciclolibras e o ensino científico

Ao desenvolver todo o tema utilizando a Língua Brasileira de Sinais, o pesquisador Messias apontou falhas no processo de tradução do significado de termos-sinais para essa língua. “Usamos a mesma referência, os mesmos termos, para espermatozoide, minhoca e caracol em Libras, mas as diferenças entre os termos devem ser apontadas. Há também diferentes contextos para o termo coração, um que é científico e outro situado no campo sentimental”, traduziu o professor Iranvith Cavalcante.

 

Messias formulou proposta de Enciclopédia Visual Bilíngue Juvenil, a Enciclolibras, cuja ênfase está na didática visual: inicialmente são apresentadas as imagens sobre o tema escolhido, por exemplo, a gestação da mulher; em seguida, Messias apresenta em vídeo lateral os sinais desenvolvidos na pesquisa para essa mesma fase, além de serem exibidas as legendas em língua portuguesa. O processo, segundo ele, é especialmente didático para alunos surdos, pois tem foco na apresentação visual, além levá-los a associar os sinais à língua portuguesa, o que contribuiu para o posterior desenvolvimento de redação e formação bilíngue.

BCMath lib not installed. RSA encryption unavailable